sábado, 28 de junho de 2008

Palavras de Ruy Belo




NA COLINA DO INSTANTE

Há um cheiro de absinto quando os capricórnios
da casca apodrecida dos carvalhos velhos
iniciam seu voo pelo mês de junho
Colhemos avelãs ao longo do jardim
onde as tílias ao vento espalham o aroma
A frescura da fruta vence o sol rasante
Somos quem fomos caminhamos tão de leve
temos tamanha dignidade de crianças
que nem a morte aqui de nós se lembraria
nem mesmo a monstruosa flor de outros destinos
nem qualquer outra das repúblicas do ódio
encresparia o calmo mar do fim da tarde
É à celebração sagrada do acaso
à festa da essência mineral do mundo
que o sol procede no segredo deste templo
A tarde é tudo e tudo são caminhos
Somos eleitos cúmplices da hora
Aqui não chega o desatino do verão
esqueço a aversão dos meus antepassados
e levanto-me sobre a derradeira luz
Por instantes sou eu ninguém morreu aqui
ó minha vida esse processo que perdi

domingo, 22 de junho de 2008

El portugués sí es un juego

Solamente el colegio Extremadura imparte el idioma luso en Cáceres, y lo hace con éxito. La clase se convierte en una ludoteca y los niños no paran de reír entre ´pescoço´ y ´pica-pau´.

Um, dois, trªs, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove, dez... Los alumnos del colegio público Extremadura muestran entusiasmados su gran dominio de los números en portugués, pero lo que más divertido les resulta son las partes del cuerpo: " Barriga da perna significa gemelos. Pescoço es cuello, vamos, pescuezo. Y maça de Adao es la nuez, que en Portugal llaman manzana de Adán", explican satisfechos. Estos veinte niños son los únicos de toda la capital cacereña que estudian el idioma luso en su colegio, y lo hacen dentro de las actividades complementarias, en horario de tarde. "Los chicos suelen preferir otras alternativas como informática, juegos o baloncesto, por eso nos sentimos tan orgullosos de llevar ¡cinco años! con las clases", explica ilusionada la profesora, Sandra Hurta.

El éxito se debe tanto a la respuesta de los padres y del alumnado, muy positiva (hay 20 escolares inscritos), como al empeño de la docente, que convierte el aula en un juego de principio a fin. Los niños, de 1º a 5º de Primaria, disfrutan de lo lindo, incluso acaban de representar la obra de teatro A Gata Borralheira (La Cenicienta ) en el colegio Boa Fé de Elvas, con el apoyo del Gabinete de Iniciativas Transfronterizas. La experiencia tiene tan buena acogida que existe el proyecto de convertir el portugués en la tercera o segunda lengua leccionada del colegio Extremadura.

Mejores que los adultos

"Da lástima que en Cáceres seamos el único centro que ofrece este idioma, teniendo en cuenta la proximidad del país vecino y lo que ello significa en todos los ámbitos. En Badajoz son cerca de una decena los colegios que enseñan portugués", señala la profesora, que agradece esta iniciativa al empeño de la propia dirección. Los progresos se hacen muy evidentes: los niños logran una buena pronunciación en solo un año por su gran facilidad de aprendizaje, mucho mayor que la de los adultos. "La fonética les resulta más sencilla, la pillan rápido, porque siempre imitan, siempre repiten...", matiza la docente.

Pero sobre todo, Gonzalo, Nuria, Gristea, Marta, Raquel, Andrea, Ana y el resto de sus compañeros se divierten en la clase, completamente lúdica desde el inicio hasta el final. Juegan a El pañuelo , a Bomba o al Ahorcado , realizan dibujos y murales, cantan, hacen teatro, bailan piezas del folclore luso y hasta salen de excursión... "Funcionamos como una ludoteca, con la peculiaridad de que hablamos todo en portugués. Al principio los niños me miran extrañados, pero se acostumbran", precisa Sandra Hurta.

Y así, poco a poco, los alumnos ya se saben de memoria los colores, sobre todo los más llamativos: "Les encanta pronunciar el cor-de-laranja o naranja, y el cor-de-rosa , o rosa". También se divierten mucho con los animales, especialmente con el macaco o mono, la borboleta o mariposa, y el pica-pau o pájaro carpintero. "Y tampoco faltan las recetas de cocina, como los pasteles de bolacha (galleta) y Belem (típico de Lisboa)", detalla la profesora. Los niños ya hacen incluso de intérpretes de sus familias cuando viajan a Portugal, y eso sí que les anima a sentirse importantes: "¿Hoy queréis comer frango o presunto...?".


El Periódico de Extremadura

terça-feira, 17 de junho de 2008

O site do Paulo Leminski


Vale bem a pena conhecer a obra do curitibano Paulo Leminski (1944-1989) neste óptimo sítio: kamiquase p. leminski.


lembrem de mim
como de um
que ouvia a chuva
como quem assiste missa
como quem hesita, mestiça,
entre a pressa e a preguiça

* * * * * * *

um dia
a gente ia ser homero
a obra nada menos que uma ilíada

depois
a barra pesando
dava pra ser aí um rimbaud
um ungaretti um fernando pessoa qualquer
um lórca um éluard um ginsberg

por fim
acabamos o pequeno poeta de província
que sempre fomos
por trás de tantas máscaras
que o tempo tratou como a flores

* * * * * * *

Amor, então
também, acaba?
Não, que eu saiba.
O que eu sei
é que se transforma
numa matéria-prima
que a vida se encarrega
de transformar em raiva.
Ou em rima.

segunda-feira, 16 de junho de 2008

Festival Sete Sóis Sete Luas



O Festival Sete Sóis Sete Luas, em 2008 na sua XVI edição, é promovido por uma Rede Cultural de 30 cidades de 9 diferentes Países: Cabo Verde, Croácia, Espanha, França, Grécia, Israel, Itália, Marrocos, Portugal.

Realiza projectos de música popular, de teatro de rua, de artes plásticas, com a participação de grandes figuras da cultura europeia e mediterrânea.

Recebeu o apoio da União Europeia com os Programas Caleidoscópio, Cultura2000 e Interreg IIIB Medocc, pela dimensão europeia e qualidade cultural do projecto.

Os Presidentes Honorários do Festival são os Prémio Nobel José Saramago e Dario Fo.